<?xml version="1.0"?>
<record>
  <id>https://homosaurus.org/v4/homoit0002819</id>
  <identifier>homoit0002819</identifier>
  <prefLabel language="en">Ambiguous genitalia</prefLabel>
  <prefLabel language="es">Genitales ambiguos</prefLabel>
  <issued>
    <value>2023-06-28</value>
    <name>xsd:date</name>
  </issued>
  <modified>
    <value>2023-06-28</value>
    <name>xsd:date</name>
  </modified>
  <broader>
    <id>https://homosaurus.org/v4/homoit0000669</id>
    <prefLabel language="en">Intersex variations</prefLabel>
  </broader>
  <comment language="en">A term used to describe a birth variation in which the outer genitals do not have the typical appearance of those associated with either boys or girls. This is often the first sign many doctors and parents see that indicate their child has an intersex variation. Ambiguous genitalia can be caused by a variety of variations and rarely require immediate surgical intervention as long as the child is able to excrete and urinate without complications. Many intersex people find this term stigmatizing, so it should not be used unless the individual uses it to describe themselves.</comment>
  <comment language="es">T&#xE9;rmino utilizado para describir una variaci&#xF3;n del nacimiento en la que los genitales externos no tienen la apariencia t&#xED;pica de los asociados con ni&#xF1;os o ni&#xF1;as. Esta es a menudo la primera se&#xF1;al que ven muchos m&#xE9;dicos y padres que indica que su hijo tiene una variaci&#xF3;n intersex. Los genitales ambiguos pueden deberse a una variedad de variaciones y rara vez requieren una intervenci&#xF3;n quir&#xFA;rgica inmediata, siempre que el ni&#xF1;o pueda excretar y orinar sin complicaciones. Muchas personas intersex encuentran este t&#xE9;rmino estigmatizante, por lo que no debe usarse a menos que la persona lo use para describirse a s&#xED; misma.</comment>
</record>
